- Ennek az útnak is egyszer vége...
Mikor felébredtem, hirtelen azt sem tudtam, hogy hol vagyok. Mindent csupa köd borított, így az orromig is alig láttam el. Eszembe jutott, hogy a phaiákok hajóján nyomott el az álom. Gyorsan körbenéztem és meg is találtam a kincseket, amelyeket a kedves néptől kaptam. Csak azt nem értettem, hogy miért nem vittek hazáig. Ez a föld nem lehet az én hazám, mert az én csodálatos Ithakám mindig ragyogott és szinte soha nem borította köd. Elindultam hát, hogy felfedezzem, hol vagyok. Ekkor egy kis pásztorfiú jött velem szembe, akit megszólítottam és megkérdeztem, hogy mi ez a hely. Ő erre azt felelte, hogy bizony Ithakában járok. Kimondhatatlanul megörültem annak, amit hallottam, de ezt nem mutathattam ki, ezért valamit hazudtam a fiúcskának. Ám ekkor maga Athéné nyilatkozott meg előttem. Ekkor aztán még boldogabb lettem, hiszen végre szemtől-szembe állhattam a pártfogómmal. A kincseimet gyorsan behordtuk egy barlangba, aminek két bejárata volt: az egyiket az emberek használták, a másikat pedig Zeusz lányai, a nimfák.
Miután ezekkel megvoltunk, Athéné azt javasolta, hogy még ne menjek vissza az én arcommal a városba, mert vannak olyanok, akik ellenem fordulnának. Éppen ezért egy öreg koldussá változtatott és azt mondta, így járjam be szülőhazám. Azt javasolta a bölcsesség istennője, hogy elsőnek a disznópásztorom felé vegyem az irányt. Így is tettem. Elköszöntem a Mentoromtól és elindultam szolgám, Eumaiosz háza felé. Nem tellett sok időbe, mire odaértem. Szolgám a pitvarban ült és cipőt készített magának. Alig léptem be az udvarba, kutyák támadtak rám. Eldobtam a botom és hasra feküdtem, de ez sem mentett volna meg, ha nincs szolgám, aki rá nem parancsol a vadakra. Eumaiosz felsegített a földről és behívott házába. Azonnal levágott nekem két malacot, amit megsütött és elém rakta az asztalra. Próbáltam lassan magamra terelni a témát, hogy megtudjam szolgám vajon hű maradt-e hozzám vagy sem. Szerencsére szavaiból úgy szűrtem ki, hogy igen. Ezek után arról kérdezősködött, hogy én, mint koldus, honnan származom, mi a foglalkozásom, van-e családom és egyebek.
Így hét kitaláltam magamnak egy hihető történetet, miszerint Krétáról származom és mostohatestvéreim kiforgattak az örökségemből, így rablókalóznak álltam. Ám Zeusznak ez nem tetszett és megbüntetett, mire kereskedő lettem Egyiptomban, míg ott egy csaló rá nem szedett. Kiforgatott a vagyonomból és még rabszolgának is eladott volna, ha nem szenvedek hajótörést. Azóta bolyongva járom a világot, és házról házra keresek menedéket. Néhány napig szolgálok vendéglátóimnál és mikor úgy látom, hogy már terhükre vagyok, továbbmegyek.
Szerencsére Eumaiosz elhitte, így ezzel nem volt gondom, ám mikor vége lett a lakomának, mindenki eldőlt egy picit. Egyre jobban sötétedett kint, és Zeusz vihart küldött a földre. Csak úgy szakadt az eső, mintha dézsából öntötték volna. A levegő is gyorsan lehűlt és nagyon fáztam. Úgy tettem, mintha fejembe szállt volna egy kicsit a bor, így elkezdtem mesélni, hogy egyszer mikor Odüsszeusszal harcoltunk Trója alatt, este nem volt rajtam a bundám és hogy mennyire fáztam. Erre Eumaiosz nekem adta bundáját, rakott még a tűzre, ágyat csinált nekem és kiment őrizni a malacokat.
Két napot töltöttem Eumaiosznál, mikor azt mondtam neki, hogy tovább mennék és meglátogatnám Odüsszeusz feleségét. Azt mondtam, eldolgozgatnék ott, ám a kondás lebeszélni próbált, merthogy annyi ott az úri kérő a szolgáikkal, hogy nekem semmi esélyem nem lenne ott. Kondásom szeretettel beszélt édesanyámról, aki olyan volt neki, mintha a sajátja lett volna. Nagyon jól estek szavai, így megkértem arra, hogy mesélje el, hogy hogyan került erre a szigetre. Ő elmondta, hogy régen a Szüréi szigeten lakott. Volt nekik egy phoinikai szolgálóasszonyuk, aki egyszer csúnyán rászedte Eumaiosz édesanyját és elvitt egy csomó értékes portékát a palotából, majd kézen ragadta szolgámat is, aki ekkor még csak gyermek volt, és magával vitte a szintén phoinikai kereskedőkkel, akik ebben az egész rablásban segédkeztek. Ám a szolgálóasszony a tengeren meghalt, Eumaioszt pedig eladták apámnak rabszolgának.
Ez lenne tehát disznókondásom története.
Reggel volt, mikor hangokat hallottam a kert felől. Hallottam, hogy a kutyák nem ugatják meg azt, aki érkezett és már éppen szóltam volna Eumaiosznak, de ekkor belépett a vendég, aki nem más volt, mint a fiam. A kondás boldogan Télemakhosz nyakába vetette magát, megcsókolgatta és megfogdosta arcát, hogy valóban felfogja, kisgazdája tért be hozzá. Lassan felálltam, hogy helyem átadjam neki, de fiam csak annyit mondott, hogy maradjak nyugodtan ülve. Eumaiosz gyorsan helyet készített a vendégnek. Fiam azt parancsolta neki, hogy menjen el a Pénelopéhoz és mondja meg neki, hogy fia hazatért. Ám arra is figyelmeztette, hogy úgy mondja, hogy csak és kizárólag Pénelopé hallja, amit mondd. A kondás boldogan hagyta el a házat, így hát ketten maradtunk a kis kunyhóban. Ekkor megjelent Athéné a kertben és arra kért, hogy menjek ki. Ő megsuhintott aranypálcájával és újra olyan lettem, mint voltam. Lassan visszasétáltam fiamhoz, aki eleinte nem ismert meg, csak azután, hogy elmondtam neki,ki is vagyok. Boldogan nyakamba ugrott és annyira boldogok voltunk mind a ketten, hogy még a könnyeink is elkezdtek potyogni.
Mikor már kellően megvizsgáltuk egymást, leültünk az asztalhoz és megbeszéltük, hogyan zavarjuk el a kérőket a palotánkból. Én koldusnak öltözöm, hogy próbára tegyem az ott tanyázó katonákat és elvonjam a figyelmüket, míg fiam elrejti a fegyverüket. Csak két kardot és pajzsot hagy ott, egyet magának és egyet nekem.
Mikor már ezt is megbeszéltük, újra megjelent Athéné, hogy visszaváltoztasson koldussá, mert a kondásom meglátá, hogy ki is vagyok valójában, mindenkinek elhíresztelné ittlétem. Kisétáltam hát a kertbe és hagytam, hogy a bölcsesség istennője régi-új alakom öltse rám.
Eumaiosszal elindultunk be a városba, a palotám felé. Útközben azonban találkoztunk egy másik szolgánkkal, a kecskepásztorral, akiről kiderült, hogy inkább a kérők oldalán áll. Alávaló, mocskos szavakkal sértegette a kondásomat, sőt még engem is, mind a két személyem. A nagy Odüsszeuszt és a szegény koldust is. Olyannyira lenézte a magamfajtát, mármint az öreg, kéregetőt, hogy mikor elhaladt mellettem, egy jó nagyot belém is rúgott.
Némán tűrtem ezt a sértést is és haladtunk tovább úticélunk felé. Mikor megérkeztünk a házamhoz, öreg és hűséges kutyám kúszott elém, de nem tehettem semmit szegény beteg állattal, mert akkor rájöttek volna, hogy ki is vagyok valójában. Ezért csak lassan besétáltam az otthonomba, amit oly régen láttam. Megakadt rajtam a kérők szeme és undorral néztek végig rajtam. Annyira undorodtak, hogy az egyik még egy zsámollyal is arcon vágott.
Egyetlen egy ember volt a házban, aki szívesen fogadta a koldusokat és az nem más volt, mint a feleségem. Akkor is azonnal magához akart hívatni, de én azt üzentem neki, hogy várja meg az estét, amíg a kérők elmennek, majd utána a tűzhely mellett beszélgetünk. Addig is békésen és csendesen kellett tűrnöm azt, hogy a saját otthonomban bántalmaznak. Még egy másik koldus is, Irosz,aki pont olyan gonosz volt velem, mint a kérők.
***
Lassan eljött az este és a nyamvadtak végre elhagyták a lakhelyem. Megjelent Pénelopé és leültünk a tűzhely mellé beszélgetni. Nem akartam még előtte feltárni, hogy ki is vagyok valójában, ezért inkább kitértem kérdései elől és inkább magáról faggattam. A csevegés vége felé azt mondtam feleségemnek, hogy ne vessen nekem ágyat, elalszok én a földön is és ne is mosdasson meg az aranykádban, hanem csak a lábamat mosdassa le, mert reméltem, hogy a Dadus fogja elintézni ezt a feladatot. Ugyanis van egy heg a lábamon, már kiskorom óta, ami elárulja kedves szolgámnak, hogy ki is vagyok én valójában. Így is lett. Dadus gyorsan rájött, kilétemre, de megparancsoltam neki, hogy ne mondja el senkinek. A mosdatás után még váltottam pár szót feleségemmel, aki elárulta, hogy úgy akarja eldönteni, melyik kérő győzzön, hogy egy íjászversenyt rendez és aki olyan jól talál célba, mint Odüsszeusz, az nyer.
Lefeküdtem a tornácra és azon gondolkodtam, vajon hogyan rontsunk rá a kérőkre másnap. Ekkor Athéné jelent meg mellettem és azt mondta, hogy nem kell aggódnom, hiszen mind megérdemli a halált. Ekkor a tiszta égen egy nagy villám jelent meg, ami azt jelentette, hogy győzedelmeskedni fogok.
Eljött a nagy nap és mindenki összegyűlt a férfiteremben. Feleségem elhelyezte a célpontokat és előhozta a régi íjamat, amit még a barátaimtól kaptam. Ezalatt kiosontam a teremből és köszöntem Eumaiosznak és barátainak, majd megmutattam nekik, hogy én vagyok Odüsszeusz. Nagyon boldogok lettek, de megparancsoltam nekik, hogy senkinek se mondják el.
Visszasétáltunk a terembe és a kérők nekiláttak a célbalövésnek, addig pedig fiam elvitte a fegyvereiket. Mikor mindenki lőtt én is jelentkeztem, de a dölyfös férfiak nem akarták engedni. Ám fiam azt parancsolta, hogy adják nekem oda az íjat és hagyják, hogy lőjek. Így is lett. A tizenkét célpontból tizenkettőt találtam el. Majd a fegyverem a kérők vezérére fogtam és le is lőttem. Kitört a csata és fiammal lekaszaboltuk a gonosz ellenséget.
Az egyik oszlopaljában találtam magamnak pihenőhelyet. Egyszer csak egy asszonyi árnyat pillantottam meg. Felnéztem feleségemre, aki nem akart hinni a szemének. Hosszú ideig csak nézett rám, de nem jött oda és nem borult a nyakamba. Hirtelen azonban parancsot adott, hogy vigyék át a kedvenc szobámba azt az ágyat, amelyet magam ácsoltam. Azt válaszoltam, hogy az lehetetlen, hiszen azt ember fel nem emeli.
Ekkor végre a nyakamba borult a feleségem és belátta, hogy tényleg én vagyok az ő Odüsszeusza.
***
Másnap elsétáltam apámhoz, akit a feleségem szolgái "gondoztak". Megprancsoltam az egyiknek, Doliosznak, hogy vágják le a legkövérebb malacot és abból készítsenek nagy lakomát. Kisétáltam a kertbe, ahol atyám egy körtefa alatt kapálgatott. Ravasz szóval megszólítottam, hogy a fiáról hoztam neki híreket. Erre abbahagyta a munkát és megtámaszkodott a kapáján. Tovább beszéltem hozzá, majd egyszer csak azt mondtam neki, hogy:
- Atyám! Én vagyok a te fiad, Odüsszeusz, aki húsz éve elment csatába!
Erre megfordult az idős ember és, ahogy csak tudott,a nyakamba ugrott.
- Hát vannak még istenek az Olimpüszon!
***
Hamar híre ment hazatérésemnek. Ez sokaknak tetszett, de sokaknak nem volt ínyére a dolog. Főleg a kérők rokonainak nem, akik még jobban megutáltak ezek után. Állandó harcban álltam velük, addig, amíg Zeusz nem dobott közénk egy villámot. Ekkor megjelent Athéné mentor képében és azt parancsolta, hogy kegyelmezzek meg nekik és erre nem tudtam mit tenni, békés szívvel megbocsájtottam ellenségeimnek.
Ezek lettek volna az én kalandjaim. Mindezek után békésen éltem tovább otthonomban és Poszeidónt is sikerült kibékítenem, de ez már egy másik történet...